Opravdu už som vyskúšal s Djangom kadečo, ale aby som bol s tým na konci, od toho som ďaleko.
Vtip je v tom, že ja napredujem pomalšie , ako sa systém, rozvíja. Keďže som aj ja jeho skromným prispievateľom tak mám možnosť vidieť a vychutnáť silu open source.
Prakticky niekoľko 100 ľudí (programátori, grafici, nadšenci), čo mali šťastie a natrafili na Django,
tak jednak ho budujú, iný doporučujú, niektorí oponujú, ale všetci tlačia voz dopredu .
Keďže ma nikto nepochváli, tak sa musím sám.
Prispel som hlavne poslovenčením Djanga. Tieto riadky s tým nesúvisia, ale systémové oznamy z Djanga, pokiaľ nám niečo neuniklo, sú aj v slovenčine. Zatiaľ ma Django, ako som dnes počítal, 17 jazykov, na vyskúšanie si môžete prepnúť jazyk v browsery, a pozerať ako sa vám menia riadiace texty.
Na naších stránkach máme aj vlajočky ale len na angličtinu a slovenčinu.
Kľudne si zmente jazyk na browseri hneď sa dozviete či ten , ktorý jazyk je podporovaný.
Samozréjme sme ešte len v začiatkoch, čo sa týka prekladu, ale metodá už je postavená .
Každý si môže aj svoju aplikaciu postavenu v Djangu internacionalizovať.
Pracuje sa aj na tom aby celá dokumentácia, tutorialu bola vo všetkých podporovaných jazykoch.
Každý človek, može zájsť na strany Djanga a zaradiť sa medzi jeho budovateľov, aj hoci ako prekladateľ.
Testom schopnosti je to či to urobíš alebo nie, a to nielen v prekladoch. Môžeš napr. doplniť systém o časť , čo napr. chyba, či už podľa teba alebo . že niekto povedal, napísal, če keby tam bolo to a to tak by to bolo lepsšie.
Iste je, že celá práca je skoordinovaná, a testovaná
.No dosť už o tom, pokiaľ niekto má záujem tak si klinkite na http://www.djangoproject.com/.
Takže idem na to.
Sorry, comments are closed for this item.
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять."- Кодекс самурая
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять."- Кодекс самурая